Situation

순간적인 확신 – Moment of confidence, Since 2015 ongoing
색과 언어의 관계를 직관적으로 결정하는 그 순간의 선택, 이 작품을 통해 나는 그 선택의 순간을 무작위로 재구성하고 있다.

절대상태(수평)_Absolute Horizontality, Since 2016 ongoing
우리는 지구에서 똑바로 서 있다고 생각하고 수평선을 상상한다. 하지만 실제는 지구 자전축이 23.5도 기울져 있어 상상 속의 수평과는 그 만큼 차이가 있다. 이 사실에 주목하여 종이 위에 직사각형을 그리고 23.5도의 기울어진 사선으로 분할, 드로잉한다. 서로 다른 감성의 색채를 채우고, 직사각형 자체의 각도를 다양하게 변화시킴으로써 감정의 수평 상태 – 평정심을 유지하기란 쉼없이 자전과 공전으로 돌고 있는 이 지구에서 과연 가능한 일일까?를 생각해 본다.


재배치하다_relocated, Since 2015 ongoing
평면은 우주다. 시간과 공간이 씨줄과 날줄처럼 예측불가능하게 엮여 우연히 생성된 하나의 세계다. 그 시공간 안에 운명처럼 낚인 나의 형용사로서의 색채가 파편처럼 걸려있다.

어둠 속의 독백_Monologue in the dark, Since 2015 ongoing

달 없는 밤
산등성이의 경계도 불분명한 어둠 속에서
마치 별빛처럼 반짝이는 누군가의 흔적
가만히 바라보면
작은 소리로 내게 대화를 하는 것 같은
그들의 존재-독백
새벽이 오면 사라지는

Moment of confidence, Since 2015 ongoing
The moment of choice that intuitively determines the relationship between color and language, through this work I am reconstructing the moment of choice randomly.

Absolute Horizontality, Since 2016 ongoing
We tend to think we stand upright on Earth since we envision a horizontal line. There is, however, a gap between actual and imaginary horizons since the axis of the Earth is tilted at approximately 23.5 degrees. Paying heed to this fact, I draw a rectangle on paper and divide it using a diagonal line with an inclination of 23.5 degrees. I believe that it is possible to maintain a horizontal state of emotions—a peace of mind despite the Earth’s revolution and rotation—by filling the colors of mutually different emotions and diversely changing the angles of the rectangle.

relocated, Since 2015 ongoing
Planes are space. It is a world created by chance, with time and space woven together in an unpredictable way like a string and a string. In my time and space, my color as an adjective hooked like a fate hangs like a fragment.

Monologue in the dark, Since 2015 ongoing
A moonless night
The boundary of the ridge is also in the unclear darkness
The trail of someone glittering like a starlight
When I look at it quietly
Like talking to me in a small voice
Their presence – monologue
Disappears when dawn comes.