IdeelArt introducing Video
Edit by Milan Nikolic @Ideelart
예술종합상사 봄과 갤러리 결이 공동 기획한 “I AM ART” 전시가 12월 18일부터 29일까지 성수동에 위치한 갤러리 결에서 개최됩니다. 이번 행사는 2020년 1월 15일 독일 베를린 패션주간에 독일의 기획자들과 예술가들의 초청을 받아 L40 Berlin에서 단독으로 개최되는 <BOMSTATION Europe launch: Wearable art runway show>를 축하하고 프로젝트에 참여한 이경, 박상혁 작가의 작품을 소개하기 위해 준비되었습니다.
12월 18일 6시 오픈식과 더불어 한해를 보내는 연말 파티와 참석자들을 위한 푸짐한 선물들도 준비되어 있으니 친구분들 많이 참석해 즐거운 시간 함께 보냈으면 합니다.
갤러리 결 주소 : 서울시 성공구 서울숲6길 19 2F (뚝섬역 인근)
주차 : 차량으로 오실경우 근처에 위치한 성동구민종합체육센터 공영주차장을 이용하시면 됩니다.
이 경 개인전 / Lee Kyong solo Exhibition
형용사로서의 색채 III / Color as adjective III
2018.11. 08(목) ~ 12. 05(수)
Opening Reception: 2018. 11. 08 (Thu) 6pm ~ 8pm
갤러리초이 / Gallery Choi
서울시 마포구 토정로 17-7번지 / tel: 02) 323-4900
http://gallerychoi.com
태화강국제설치미술제 -Taehwa River Eco Art Festival 2018
잠시 신이었던 것들 – Once a God – The Myth of Future Refugees
2018.8.30(목) ~ 9.9(일)
태화강지방정원 (구 태화강대공원)
길 위의 생명을 위한 파빌리온
2018 | 합판 위에 아크릴 | 가변설치
서울과 브라운슈바익(Braunschweig), 두 문화예술 공간에서 교육받은 이경은 형식과 내용 면에서 환경과 상호작용하는 방식을 나타낸다. 그녀의 작업인 ‘형용사로서의 색채(CAA=Color as adjective)’ 시리즈는 2012년부터 시작되어 현재까지 진행되고 있다. 이경은 개인의 감정을 표현하는 단어와 색채의 조합을 탐구하여 새로운 의미체계를 만들어낸다. 그녀는 인간 감정의 모호성과 변화무쌍한 감각을 표현하는 것이다.
<길 위의 생명을 위한 파빌리온>은 일상에서 접하는 수 많은 죽음 가운데 하나인 로드킬-그 피빛 흔적은 언제나 문명과 자연, 인간과 또 다른 생명들과의 관계에 대해 고민하게 한다. 임시적이고 조형적인 구조물과 연결하여 길 위의 생명을 위한 파빌리온으로 대지 위에 설치된다. <1면-뭉클한, 2면-굳센, 아로새긴, 3면-고독한, 소중한, 가련한, 4면-막연한, 두려운, 애끓는, 애틋한>이다. 이 작업은 모든 생명을 기리며 부르는 작가의 애가이며, 하나의 제의적 제스처다.
Pavilion for Life on the Road
2018 | Acrylic on plywood | Variable installation | Korea
LEE Kyong studied in two major cities that are rich art and culture, Seoul, Korea, and Braunschweig, Germany. She interacts with an environment in terms of its form and content. The ‘Color as adjective (CAA)’ project began in 2012 and is still continuing. LEE Kyong investigates associations between a word and a color to build a system of new meanings. She tries to express the ambiguity and changeability of emotions and senses of human.
<Pavilion for Life on the Road> was inspired by roadkills, which is one of the many deaths we encounter in everyday life. The blood trail from roadkills make us think about the relationship between civilization and nature, man and other live beings. This work is installed on the ground to serve as a pavilion for life on the road. My previous series of works are arranged with temporary and formal structures. I carefully selected ten keywords for the colored structures: touched(Plane 1), strong, engraved on my mind(Plane 2), lonesome, precious, pitiful(Plane 3), indefinite, fear, devastated, affectionate(Plane 4). This work is a ritual gesture and an elegy for all living beings.
나의 개인적 감정을 표현하는 단어와 색채의 조합은 어떻게 만들어졌는가를 시간과 함께 기록한 작업 – 형용사로서의 색채를 위한 종이 위에 한 작업을 개인 홈페이지에 업로드했다. (2015~2017)
현재 다양한 형식으로 확장되고 있는 ‘형용사로서의 색채’를 바탕으로 한 작업들의 첫번째 과정으로 2012년부터 현재까지 진행하고 있다. 개인적인 일상과 감정, 사건들이 많은 영향을 미치기 때문에 일년에 많을 때는 70여개, 적게는 2~30여개를 만들고 있다. 나는 올해 현재 29개를 만들었다.
Uploaded works on paper/Drawing for Color as an adjective, from 2015 to 2017 on my homepage – a time-based work of how the combination of words and colors expressing my personal emotions was created.
It is the first step of the works based on ‘color as an adjective’ that is currently being extended to various formats, from 2012 to the present. My personal daily life, feelings, and events have a lot of influence, so I made more than 70 Colors in a year and less than 2 to 30 Colors in a year. Now I made 29 Colors as of this year.
2018. 8. 월간미술, vol 403, special feature-미술가의 맛생활, 94-95p.
2018. 8. monthly art, vol 403, special feature-The taste life of an artist, 94-95p.
I participate in the 2018 Taehwa River Eco Art Festival, Ulsan, Korea
2018. 8. 30 ~ 2018. 9. 9
Art Director: Sujin, Park